Forum Legacy of Kain Poland Strona Główna  
 FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy •  Galerie   •  Rejestracja  •  Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj
 LoK: Defiance - Polonizacja Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Napisz nowy tematTen temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Autor Wiadomość
[twig]
Demon


Dołączył: 10 Mar 2009
Posty: 38 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Czw 23:26, 19 Mar 2009 Powrót do góry

Soul Reaver = Łupieżca Dusz

Kochatak po prostu szybciej traci cierpliwość.

Endoom napisał:
Więc co byś nie powiedział to i tak niczego to nie zmieni.

Amen.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
michalchwesiuk
Hylden


Dołączył: 31 Gru 2008
Posty: 133 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Sob 14:52, 21 Mar 2009 Powrót do góry

Ja gdzieś czytałem że:
Soul Reaver = Żniwiarz dusz
Też pasuje

P.S. Ale wersja z łupieżcą lepiej brzmi


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Nie 12:13, 22 Mar 2009 Powrót do góry

Jak żniwiarz, to może rolnik? Nie, nie...
Przestańmy już dyskutować o tej nazwie. Nazwali go Łupieżcą Dusz w instrukcji do Defiance - nazwali, byleby to lepiej przetłumaczyli Kochatak Group.
Ale jakby co, to Żniwiarz fajniej brzmi.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Tuchul
Sarafan


Dołączył: 20 Mar 2009
Posty: 60 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Ostróda(niedaleko Olsztyna)

PostWysłany: Nie 12:16, 22 Mar 2009 Powrót do góry

E tam wystarczy pożeracz dusz Very Happy Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
michalchwesiuk
Hylden


Dołączył: 31 Gru 2008
Posty: 133 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 16:55, 23 Mar 2009 Powrót do góry

Ja tylko z ciekawości zajrzałem
[link widoczny dla zalogowanych]


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Pon 18:25, 23 Mar 2009 Powrót do góry

Ech, Rozbójnik. Rozbój wśród dusz i zamęt. Niestety, tłumacz elektroniczny w internecie jest do bani.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
[twig]
Demon


Dołączył: 10 Mar 2009
Posty: 38 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Pon 19:12, 23 Mar 2009 Powrót do góry

Rumcajs!


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Pon 20:47, 23 Mar 2009 Powrót do góry

Tja, a jego miecz to Rusałka, natomiast za telekinezę służy mu synek z jego super-procą.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Final Cloud
Demon


Dołączył: 06 Wrz 2007
Posty: 29 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomża

PostWysłany: Wto 14:55, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Ja osobiście już nie mogę się doczekać polonizacji Defiance. Osoby które twierdzą, że gra straci przez to klimat to chyba jednak nie do końca pojmują znaczenia "klimatu" w grze. -_-'


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Final Cloud dnia Wto 14:56, 07 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Faja
Hylden


Dołączył: 14 Lip 2008
Posty: 201 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Będzin

PostWysłany: Wto 15:07, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Zobaczymy jak będziesz śpiewał po uraczeniu się tym tworem.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Wto 15:09, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Zastanawiasz się, dlaczego? Otóż także i moim zdaniem, jakieś dziwne, nieudolne spolszczenia, tak jak np. Streamer tłumaczy się jako wiązacz, ale duchowo pasowałoby bardziej "tkacz" W Defiance tekst, tak jak i w innych częściach sagi, liczy si ę tutaj szczególnie i proste przetłumaczenie jakiegoś bardziej skomplikowanego wyrazu daje poczucie niesmaku. Gra nie straci klimatu, ale wtedy, gdy słowa będą przetłumaczone, bo ja wiem, z taką jakby gracją. I ważne, żeby co bardziej wartościowe cytaty celowo napisane w obcym języku, tak jak "Vae Victus", nie były translatowane, ponieważ jest to zwyczajnie niepotrzebne i traci na tym urok. Cała filozofia.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Final Cloud
Demon


Dołączył: 06 Wrz 2007
Posty: 29 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomża

PostWysłany: Wto 15:27, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Oczywiście mam nadzieję, że osoby które zajmują się polonizacją nie będę tłumaczyć niektórych słów itp. (np: to co wymieniłeś Qjin). Ale gra uroku nie straci, gdyby to był dubbing to owszem. Trzeba również pamiętać o osobach słabo znających j.angielski. Do tego w LoK często występują trudne słowa i ciężko je przetłumaczyć, a co gorsza zrozumieć sens zdania.

Faja napisał:
Zobaczymy jak będziesz śpiewał po uraczeniu się tym tworem.


Na pewno nie będę płakać Razz. Uważam, że taka polonizacja może wyjść tylko na plus. Bądź co bądź szanuje to, jaką prace wkładają Ci co podejmują się spolszczenia gier.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Wto 16:46, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Tak, szczególnie uszanujesz polonizację pisaną przez dyslektyka, bo się na to "odwarzył"... To oczywiście żart, ale polonizacja może być plusem tylko wtedy, gdy jest dobrze zrobiona, szczególnie do takiej gry, jaką jest Defiance.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Final Cloud
Demon


Dołączył: 06 Wrz 2007
Posty: 29 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomża

PostWysłany: Wto 16:50, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Qjin napisał:
Tak, szczególnie uszanujesz polonizację pisaną przez dyslektyka, bo się na to "odwarzył"... To oczywiście żart, ale polonizacja może być plusem tylko wtedy, gdy jest dobrze zrobiona, szczególnie do takiej gry, jaką jest Defiance.


To będzie można "porozkminiać" gdy polonizacja wyjdzie. Ja czekam i mam nadzieję, że wyjdzie z tego coś przyzwoitego.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Wto 17:27, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Zmieniasz swojego avatar'a jak szalony, szybkie tempo...
na stornie jest już oficjalnie potwierdzone, że razem z Robaczkiem tworzą spolszczenie, [link widoczny dla zalogowanych] jakby kto nie wiedział.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Final Cloud
Demon


Dołączył: 06 Wrz 2007
Posty: 29 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomża

PostWysłany: Wto 17:33, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Qjin napisał:
Zmieniasz swojego avatar'a jak szalony, szybkie tempo...

Ten już pozostaje na pewno ^^. Niestety na Waszym forum są duże ograniczenia co do avatarów (80x80), a więc trudno zrobić coś ładnego. ([link widoczny dla zalogowanych])

Ale by nie był to perfidny off topic to:
Qjin napisał:
na stornie jest już oficjalnie potwierdzone, że razem z Robaczkiem tworzą spolszczenie, [link widoczny dla zalogowanych] jakby kto nie wiedział.

Robaczek to ta osoba która dała spolszczenie LoK do Waszego downloadu tak? Muszę przyznać, że nieźle to wyszło. Umacnia mnie to w przekonaniu, że spolszczenie będzie przyzwoite Wink


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
PeCeT
Wampir


Dołączył: 07 Wrz 2008
Posty: 424 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomianki (niedaleko WaWy)

PostWysłany: Wto 17:41, 07 Kwi 2009 Powrót do góry

Tak, ale wiele zależy od chęci - a tutaj może być krucho z tego względu że autorzy spolszczenia (pomijam robaczka - chodzi tutaj o część techniczną), choć deklarowali się jako fani, to tak naprawdę... czy ja wiem? No więc właśnie chyba wiem... to byli tacy fani "sezonowi". No, i jeszcze pewnie woleli Raza Twisted Evil.

A nowego usera (nowego jak nowego, ale...) odsyłam tradycyjnie już do [link widoczny dla zalogowanych] i regulaminu.
I biada temu kto (ewentualnie) mnie ubiegł Evil or Very Mad Twisted Evil


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez PeCeT dnia Wto 17:43, 07 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
[twig]
Demon


Dołączył: 10 Mar 2009
Posty: 38 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Czw 9:23, 09 Kwi 2009 Powrót do góry

PeCeT napisał:
Tak, ale wiele zależy od chęci - a tutaj może być krucho z tego względu że autorzy spolszczenia (pomijam robaczka - chodzi tutaj o część techniczną), choć deklarowali się jako fani, to tak naprawdę... czy ja wiem?

Część techniczna - za którą byłem odpowiedzialny - jest już dawno rozpracowana. Właściwie to (prawie) wszystko co mnie interesowało w tej grze od strony technicznej już poznałem - a to czego nie zdołałem nie ma nic wspólnego z projektem spolszczenia. Skrypt również już sprawdziłem i poprawiłem.

PeCeT napisał:
No więc właśnie chyba wiem... to byli tacy fani "sezonowi".

Dokładnie - ja jestem fanem tylko w tych miesiącach, w których nazwach jest litera 'r'. No i oczywiście tylko w dni robocze, od 8 do 15. PeCeT to jest fan całą gębą - tyle już zrobił: grał w grę, dużo o niej rozmawia, no i... eeee.... rozmawia o niej - o! i dzieli ludzi na fanów sezonowych i (tu będę zgadywał, może mnie poprawi) zawodowych/profesjonalnych/pełnoetatowych/prawdziwych(?)

Poza tym to wszyscy powinni być chyba zadowoleni - profanacja (sic!) gry nie nastąpiła. Im później tym lepiej, prawda? Szczególnie, że jesteśmy bandą dyslektyków.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Czw 13:25, 09 Kwi 2009 Powrót do góry

Hym, czyli mam rozumieć, że spolszczenie jest praktyczne zrobione i trwają tylko końcowe prace nad jego dopiesczeniem?


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Endoom
Wampir


Dołączył: 20 Kwi 2008
Posty: 358 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Abyss(podkarpacie)

PostWysłany: Czw 16:07, 09 Kwi 2009 Powrót do góry

twig, ty na serio nie rozpoznałeś sarkazmu w poście PeCeTa? "Sezonowi" napisał w cudzysłowie. To nie było dosłownie.
Akurat do ciebie twig nic nie mam(pewnie, możesz czuć się zaszczycony, że cię wywyższyłem, świętuj itede[wyprzedzam twoją odpowiedź]). Wszyscy mamy tylko uraz do Kochataka, wiesz za co.

To jak idą prace nad spolszczeniem? Wink


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Nie 7:49, 12 Kwi 2009 Powrót do góry

No, "niedługo" ma się pokazać galeria na stronie Kochatak Group, z tego co widziałem. No to z okazji Wielkanocy trzeba złożyć życzenia. To, co się zwykle życzy, udanego efektu polonizacji, żadnych baboli i trolli, dobrze spolszczonych nazw, no i Wesołego Alleluja!


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
PeCeT
Wampir


Dołączył: 07 Wrz 2008
Posty: 424 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomianki (niedaleko WaWy)

PostWysłany: Nie 10:31, 12 Kwi 2009 Powrót do góry

No, troszkę mnie nie było, ale kolejna przewałka systemu... ech... No dobra, to kontynuujmy naszą batalię (Żeby była jasność - wątpliwa to dla mnie przyjemność) :

[twig] napisał:
Dokładnie - ja jestem fanem tylko w tych miesiącach, w których nazwach jest litera 'r'. No i oczywiście tylko w dni robocze, od 8 do 15. (...)


Cóż, Endoom chyba wskazał Ci drogę - tak, to był sarkazm... Ech, no dobra - odbieraj to jak chcesz. "Źle dla Ciebie nie chcę (...)"

[twig] napisał:
PeCeT to jest fan całą gębą - tyle już zrobił: grał w grę, dużo o niej rozmawia, no i... eeee.... rozmawia o niej (...)


Dla LoKa robie to, co uważam że umiem jeszcze jako-tako robić.
Każdy głupi (tym razem to chyba zatłukę, jak nie rozpoznacie sarkazmu I kill you) może zrobić Fan Fictiona, z polonizacją już jest gorzej, ale zostawmy to na chwilę. Schody zaczynają się, gdy trzeba zrobić dobrego FanFictiona. Tak, tu jest już trudniej - a ja po prostu nie czuje się na siłach aby coś takiego stworzyć. Niewątpliwie jak kiedyś mnie na to najdzie, to takie coś napiszę, i Wam przedstawię.

Cytat:
o! i dzieli ludzi na fanów sezonowych i (tu będę zgadywał, może mnie poprawi) zawodowych/profesjonalnych/pełnoetatowych/prawdziwych(?)(...)


Znowu: Nie. Stworzyłem po prostu - na potrzebę tego posta -jedną fikcyjną grup, którą niejako ująłem w cudzysłów, aby nikt nie czuł się pokrzywdzony. Po prostu mam nieprzyjemne wspomnienia po kochatak.group. User czepiał się każdej literówki, zupełnie (rzecz umowna) nie interesował go klimat, i jego zachowanie w przetłumaczonym dziele. Po prostu trochę mnie poniosło, i tyle Rolling Eyes .
A na pewno już nie uważam się za lepszego od innych z tego względu, że wiem o LoKu trochę więcej niż młodsi userzy (Jakbym sam tutaj długo był... A to że wiem - tak sądzę - więcej niż wspomniani już nowi, to zbieg okoliczności, a nie zamierzone działanie).

[twig] napisał:
Poza tym to wszyscy powinni być chyba zadowoleni - profanacja (sic!) gry nie nastąpiła. Im później tym lepiej, prawda? Szczególnie, że jesteśmy bandą dyslektyków.


Nie mnie oceniać, czy profanacja gry nastąpiła, czy też nie - z tego prostego powodu że polonizacji nie widziałem na oczy, i moja wiedza w tej materii ogranicza się jedynie do przypadkowych screenów (wyniuchałem kiedyś coś takiego - gdzieś tu krąży), i kilku problemach przy tłumaczeniu (słownictwo, co tłumaczyć, a co nie itp.) - to tyle.
Dalej, nie uważam Was za bandę dyslektyków, bo z takimi po paru postach nie podejmowałbym rozmowy. Usiłuję po prostu wpłynąć na to dzieło. Staram się pozytywnie, niemniej jednak widzę, że jest to różnie odbierane.
Ostatnią rzeczą, która chciałbym w tej kwestii (i poście) poruszyć, jest rzecz, że szacun niewątpliwie należy się Wam, za same chęci, i ich realizację - polonizacja jak słyszę ma już ręce i nogi. Mniej zorientowanym się to na pewno przyda.

Chciałbym dopisać coś mniej od siebie, i bardziej do tematu, ale aktualnie niewiele się da zrobić w tej materii, więc zostawiam takie jakie jest.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
robaczek
Starożytny wampir


Dołączył: 05 Wrz 2007
Posty: 875 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Sob 10:21, 02 Maj 2009 Powrót do góry

twig dawno temu napisał:
[sarkazm] z Razielem mówiącym "A jeśli obleję test?" i Pillarami (pewnie Filary były za mało mhroczne) - ale tak poza tym bardzo klimatyczne, bo jest w nim Soul Reaver [/sarkazm]) i to w formie scenariusza, który można sobie ewentualnie wydrukować.


Sarkazmowi i krytyce dla samej krytyki mówimy zdecydowane "nie". Konstruktywna krytyka i pomoc jest ZAWSZE jak najbardziej mile widziana.

Endoom napisał:
To jak idą prace nad spolszczeniem?


Właśnie! Dobre pytanie... jak idą prace? Mr. Green

------------------------

A ogólnie to zamiast wszyscy się cieszyć, że może coś się w końcu pojawi, to takie rzeczy się tu dzieją... Rolling Eyes widać taka już nasza, słowiańska tradycja Mr. Green.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Qjin
Strażnik Reavera


Dołączył: 09 Sie 2008
Posty: 1617 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Lake of the Dead (Górki)

PostWysłany: Sob 10:24, 02 Maj 2009 Powrót do góry

No, robaczku, ja nie marudzę.
Ale jak myślicie, ja chcę, żeby się przed wakacjami wyrobili, bo to już się przedłuża.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Lord /<ain
Scion of Balance


Dołączył: 04 Wrz 2007
Posty: 725 Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Coorhagen

PostWysłany: Sob 11:30, 02 Maj 2009 Powrót do góry

chyba twig dał jasno do zrozumienia że nie wypuszczą spolszczenia, wiec dajcie już sobie spokój z tymi pytaniami o postęp. Rolling Eyes

Topic zamykam, jeśli kiedyś spolszczenie wyjdzie to go otworzę ponownie.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
Napisz nowy tematTen temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)